إقتباس #2234 عن الحزن بواسطة أنطوان دو سانت-إكزوبيري
"لم أكن أعرف كيف أصل إليه، كيف ألحق به... أرض الدموع غامضة للغاية."بواسطة أنطوان دو سانت-إكزوبيري
اقتباسات قد تعجبك أيضًا
المزيد من اقتباسات بواسطة أنطوان دو سانت-إكزوبيري
"لم يعد لدى الرجال وقت لفهم أي شيء. يشترون الأشياء جاهزة من المتاجر. لكن لا يوجد متجر في أي مكان يمكن للمرء أن يشتري منه الصداقة، وهكذا لم يعد لدى...– أنطوان دو سانت-إكزوبيري
"وحده من يستطيع أن يفهم ما هي المزرعة، وما هو البلد، هو من يضحي بجزء من نفسه لمزرعته أو بلده، ويقاتل لإنقاذه، ويكافح لجعله جميلًا. عندها فقط سيملأ حب المزرعة...– أنطوان دو سانت-إكزوبيري
"هناك أدب رخيص يتحدث إلينا عن الحاجة إلى الهروب. صحيح أننا عندما نسافر نبحث عن المسافة. لكن المسافة لا تُعثر عليها. إنها تذوب. والهروب لم يؤدِ إلى أي مكان أبدًا....– أنطوان دو سانت-إكزوبيري
"الأطفال وحدهم يعرفون ما يبحثون عنه. يضيعون وقتهم على دمية قماش وتصبح مهمة جدًا بالنسبة لهم؛ وإذا أخذها أحد منهم، يبكون."– أنطوان دو سانت-إكزوبيري
اقتباسات عشوائية
"لا يمكن للفكر أن يتجنب الأخلاق أو الاحترام والمحبة لكل الحياة. سيتخلى عن أنظمة الأخلاق المقيدة القديمة وسيضطر إلى الاعتراف بالأخلاق التي لا تعرف حدودًا. ولكن من ناحية أخرى، يجب...– ألبرت شفايتزر
لأن حتى من يؤلفون رسائل في الطب أو الفلسفة الطبيعية شعراً يُسمون شعراء: ومع ذلك لا يمتلك هوميروس وإمبيدوكليس شيئاً مشتركاً سوى وزنهما الشعري؛ فالأول، إذن، يستحق بحق اسم الشاعر؛...– أرسطو